Ќа главную страницу  онтакты  арта сайта
√Ћј¬Ќјя√–”«џ » “–јЌ—ѕќ–“ ј“јЋќ√ ‘»–ћѕќЋ≈«Ќќ≈ ќЌ“ј “џ
«аконодательство„астые вопросыЌовости[ —татьи ]–еклама на сайте
 

—татьи > ќсновные термины грузовых перевозок

√рузы и транспорт
Ќайти груз
Ќайти транспорт
ƒобавить груз
ƒобавить транспорт
ѕолезное
–еклама на сайте
«аконодательство
„астые вопросы
Ќовости
—татьи
ѕользовательское соглашение
 

ќсновные термины грузовых перевозок

¬ашему вниманию предлагаютс€ основные термины, которые могут встретитьс€ при осуществлении грузовых перевозок.

јЅјЌƒќЌ - в морском страховании отказ страховател€ от своих прав на застрахованное имущество (судно, груз) в пользу страховщика с целью получени€ от него полной страховой суммы.

ј¬ј–»…Ќјя ќ√ќ¬ќ– ј - оговорка о франшизе.

ј¬ј–»…Ќјя ѕќƒѕ»— ј - об€зательство (письменное за€вление) грузополучател€ оплатить причитающуюс€ с него долю общей аварии согласно диспаши.

ј¬ј–»…Ќџ…  ќћ»——ј– - лицо или фирма, занимающиес€ установлением причин. ’арактера и размера убытка по застрахованным транспортным средствам и грузам.

ј¬ј–»…Ќџ… —≈–“»‘» ј“ - документ, составл€емый аварийным комиссаром (сюрвейером), уполномочиваемым заранее страховщиком, который содержит описание причин и размера убытка при любом страховом случае, а также другие сведени€, позвол€ющие судить о наличии ответственности страховщика и права страховател€ на получение страхового возмещени€. јварийный сертификат служит только свидетельством убытка и не предрешает его об€зательную оплату страховщиком.

јƒ∆ј—“≈– - диспашер, специалист в области составлени€ диспаш-расчетов по распределению убытков между судном, грузом и фрахтом в св€зи с общей аварией.

ј “ ќ —”Ѕ–ќ√ј÷»» - документ о передаче страхователем страховщику после получени€ от него суммы страхового возмещени€ прав на взыскание ущерба с третьих лиц, виновных в причинении такого ущерба.

Ѕј–јЅјЌ - транспортна€ тара с гладким или гофрированным корпусом цилиндрической формы, без обручей или зигзагов катани€, с плоским дном.

Ѕј–ј“–»я - преднамеренный, умышленный ущерб, причиненный судну или грузу капитаном или командой судна, а также другие незаконные действи€ с их стороны.

Ѕ≈«ƒќ ”ћ≈Ќ“Ќџ… √–”« - груз, обнаруженный на складе порта или на судне без перевозочных документов, принадлежность которого к той или иной партии грузов установить не удаетс€.

Ѕ≈«ќѕј—Ќџ… ѕќ–“ - место, куда судно может войти и откуда оно может выйти в груженом состо€нии без ущерба дл€ себ€ и перевозимого груза.

Ѕќ„ ј - транспортна€ тара с корпусом цилиндрической или параболической формы с обручами или зигзагами катани€, с донь€ми.

Ѕ–ј ≈–ј∆ - проверка соответстви€ качества товара, его упаковки, внешнего оформлени€ услови€м соответствующих стандартов и услови€м запродажной сделки.

¬»ƒ “ј–џ - классификационна€ единица, определ€юща€ тару по форме.

¬Ќ”“–≈ЌЌяя ÷≈Ќј - продажна€ цена товара в стране его происхождени€ (производства).

¬Ќ”“–≈ЌЌ»≈ ѕќ–ќ » - присущие застрахованному грузу внутренние свойства, которые могут привести к его гибели и порче (гниение, самовозгорание, взрывоопасность, впитывание влаги из воздуха).

¬ќ≈ЌЌџ… –»—  - пон€тие военного риска €вл€етс€ условным, име€ в виду, что в него включаетс€ большой круг рисков, которые, строго говор€, выход€т за рамки этого пон€ти€.

√јј√— »≈ ѕ–ј¬»Ћј - международные основные положени€, определ€ющие объем ответственности судовладельцев при перевозке грузов по коносаментам.

√–”« - общее название всех товаров, предназначенных дл€ перевозки, или товары и имущество, перевозимые на судне с целью получени€ фрахта.

ƒј“ј ѕќ—“ј¬ » - момент, принимаемый сторонами, заключившими торговую сделку, за дату поставки товара. ќна не должна выходить за пределы срока выполнени€ договора. ќна св€зана с переходом права собственности на товар и рисков случайной гибели товара.

ƒ≈ Ћј–ј÷»я ќЅ ќѕј—Ќџ’ √–”«ј’ - документ, в котором грузоотправитель описывает опасные товары или материалы, предназначенные дл€ транспортировки, а также подтверждает, что последние упакованы и снабжены €рлыками в соответствии с положени€ми соответствующих конвенций или соглашений.

ƒ≈ѕќ«»“ ѕ–≈ћ»» - страхова€ преми€, уплачиваема€ авансом в тех случа€х, когда нельз€ определить твердо фиксируемую сумму премии при размещении страховани€.

ƒ»—ѕјЎј - расчет убытков по общей аварии и их распределение между участниками морского предпри€ти€ соразмерно стоимости груза и фрахта. ƒ»—ѕјЎ≈– - эксперт по составлению диспаши.

≈—“≈—“¬≈ЌЌјя ”ЅџЋ№ - недостача массы грузов по весу, возникающа€ вследствие естественных свойств, присущих соответствующим грузам: усушка, утруска, утечка и т.д.

»«¬Ћ≈„≈Ќ»≈ ¬џ√ќƒџ ќ“ —“–ј’ќ¬јЌ»я - в предположении временного перехода застрахованного имущества другим лицам, в полисах делаетс€ оговорка, что правом получени€ выгод от страховани€ может воспользоватьс€ только страхователь или его правопреемник. Ёто св€зано с интересами страховщика по правам регресса.

»Ќƒќ——јћ≈Ќ“ - передаточна€ надпись на страховом полисе, коносаменте и других товарораспор€дительных и денежных документах.

»Ќ“≈–≈— - имущество, которое €вл€етс€ объектом страховани€, право на него или об€зательство по отношению к нему.

…ќ– -јЌ“¬≈–ѕ≈Ќ— »≈ ѕ–ј¬»Ћј - свод норм, регулирующих взаимоотношени€ сторон и расчеты по общей аварии. ѕравила не имеют силы закона и их применение оговариваетс€ в договорах морской перевозки в каждом отдельном случае. ƒействующа€ в насто€щее врем€ редакци€ текста ѕравил была прин€та на 30-й конференции ћеждународного морского комитета 5 апрел€ 1974 года ("…орк-јнтверпенские правила, 1974").

 ј–√ќ - в международной практике грузы или имущество, перевозимые морским судном с целью получени€ фрахта.

 ј— ќ - страховой термин, примен€емый при страховании средств транспорта.

 Ћј——»‘» ј÷»я √–”«ќ¬ - распределение транспортируемых грузов по тарифным группам с целью установлени€ размера перевозных платежей.

 ќ¬≈–Ќќ“ - документ, выдаваемый брокером страхователю в подтверждение того, что договор страховани€ по его поручению заключен.

 ќћћ≈–„≈— »… ј “ - документ, составл€емый перевозчиком, в подтверждение факта недостачи, порчи или повреждени€ груза при передаче его грузополучателю в пункте назначени€.

 ќЌќ—јћ≈Ќ“ - документ, выдаваемый перевозчиком грузовладельцу в удостоверение факта прин€ти€ груза к морской перевозке и подтверждени€ об€зательства передать его грузополучателю в порту назначени€.

 ќЌќ—јћ≈Ќ“ „»—“џ… - коносамент, который не содержит каких-либо оговорок или пометок, констатирующих дефектное состо€ние груза или его упаковки.

 ќЌ“–»Ѕ”÷»ќЌЌџ… ƒ»¬»ƒ≈Ќƒ - отношение суммы общей аварии к контрибуционному капиталу.

 ќЌ“–»Ѕ”÷»ќЌЌџ…  јѕ»“јЋ - стоимость имущества, участвующего в покрытии общей аварии.

 ќ“»–ќ¬ ј - в страховании ставка премии, по которой страховщик готов прин€ть на страхование соответствующий риск.

 ”ћ”Ћя÷»я - совокупность застрахованных объектов, затрагиваемых одним и тем же страховым случаем, что ведет к возникновению очень крупного убытка.

Ћ»ћ»“ ќ“¬≈“—“¬≈ЌЌќ—“» —“–ј’ќ¬ў» ј - максимальна€ ответственность страховщика, вытекающа€ из условий договора страховани€, в котором зафиксирована страхова€ сумма.

Ћ»ћ»“ —“–ј’ќ¬јЌ»я - максимальна€ денежна€ сумма, на которую можно застраховать материальные ценности, жизнь или здоровье.

Ћ»ћ»“ —“–ј’ќ¬ќ√ќ ¬ќ«ћ≈ў≈Ќ»я (ќ“¬≈“—“¬≈ЌЌќ—“» —“–ј’ќ¬ў» ј) - максимальный размер страхового возмещени€ по одному страховому случаю и (или) за весь срок страховани€.

Ћ»÷ќ, ¬ ѕќЋ№«”  ќ“ќ–ќ√ќ «ј Ћё„≈Ќќ —“–ј’ќ¬јЌ»≈ - лицо, по услови€м страховани€ назначенное страхователем дл€ получени€ страхового возмещени€ (страховой суммы).

Ћё ќ¬јя «јѕ»— ј - опись грузов, размещаемых в каждом грузовом помещении судна.

ћј —»ћјЋ№Ќќ ¬ќ«ћќ∆Ќџ… ”Ѕџ“ќ  (ѕћЋ) - оценочно-максимальный размер ущерба, который может быть причинен застрахованному объекту в результате страхового случа€.

ћ≈Ўќ  - транспортна€ м€гка€ тара с корпусом в форме рукава, с дном и горловиной. √орловина мешка открыта€ или закрыта€.

ћ»Ќ»ћјЋ№Ќјя ѕ–≈ћ»я - минимум уплаты премии, вносимой в качестве депозита.

Ќј ЋјƒЌјя - документ, примен€емый при железнодорожных и речных перевозках.

Ќј—“”ѕЋ≈Ќ»≈ –»— ј - начало ответственности страховщика по услови€м страхового полиса.

Ќ≈ƒќ—“ј¬ ј √–”«ј - если груз не прибыл в порт назначени€ и нет доказательств или причин, почему это произошло, случай рассматриваетс€, как недоставка груза.

Ќ≈““ќ —“ќ»ћќ—“№ - в страховании действительна€ или продажна€ стоимость груза в пункте назначени€ без учета всех расходов, св€занных с выгрузкой груза в этом пункте.

ќ“ –џ“џ…  ќ¬≈– - форма автоматического страховани€ грузов на длительный период с установлением общих лимитов ответственности (то же что и вАЬгенеральный полис").

ѕј–“»я √–”«ј (ѕј–÷≈Ћ№) - прин€тое к перевозке по одному транспортному документу определенное количество груза, занимающее часть грузовых помещений судна.

ѕј–÷≈Ћ№Ќџ≈ √–”«џ - мелкие партии ценных грузов, к которым относ€тс€ нетоварные грузы: рекламные материалы, образцы товаров, подарки и т.п.

ѕ≈–≈ƒј“ќ„Ќјя ¬≈ƒќћќ—“№ - коммерческий документ, содержащий перечень грузов, передаваемых с одного вида транспорта на другой.

ѕ≈–≈ƒј„ј ѕќЋ»—ј - полис морского страховани€ может быть свободно предан любому лицу, которое имеет страховой интерес в имуществе, наход€щемс€ на риске.

ѕ≈–≈”ѕј ќ¬ ј - уменьшение убытков от повреждени€ грузов за счет переупаковки.

ѕ»—№ћ≈ЌЌќ - способ передачи информации с помощью любого средства воспроизведени€ текста неисчезающими знаками, в том числе телеграмма, телекс, телефакс.

ѕќ¬–≈∆ƒ≈Ќ»≈ ƒ–”√»ћ» √–”«јћ» - скрыта€ и €вна€ порча и физические повреждени€, причиненные застрахованному грузу другими грузами.

ѕќ¬–≈∆ƒ≈Ќ»≈ √–”«ќ¬ ¬—Ћ≈ƒ—“¬»≈ ќ“ѕќ“≈¬јЌ»я - повреждение грузов в результате отпотевани€, €вившегос€ следствием температурных изменений.

ѕќЋ»— - юридическое доказательство факта заключени€ договора страховани€.

ѕќЋ»—ќƒ≈–∆ј“≈Ћ№ - страхователь.

ѕќЋЌќ≈  ќЋ»„≈—“¬ќ ¬џ√–”∆≈ЌЌќ√ќ √–”«ј - груз (в основном отправленный навалом), прибывший в порт назначени€ без какой-либо недостачи.

ѕќ–„ј - потер€ первоначальных качеств грузом за счет его естественных свойств, т. е. без воздействи€ внешних факторов.

ѕќ“–≈Ѕ»“≈Ћ№— јя “ј–ј - элемент упаковки, в которую расфасовывают продукцию дл€ доставки ее потребител€м (бутылки, флаконы, банки, коробки, пачки и т.п.).

ѕќ“≈–“ќ—“№ - повреждение окрашенных частей грузов, транспортируемых без дополнительной упаковки.

ѕ–»¬≈ƒ≈Ќ»≈ ѕќ¬–≈∆ƒ≈ЌЌќ√ќ √–”«ј ¬ “–јЌ—ѕќ–“јЅ≈Ћ№Ќќ≈ —ќ—“ќяЌ»≈ - уменьшение убытка груза, поврежденного опасност€ми, против которых он застрахован.

–≈√–≈—— - право страховщика на предъ€вление к третьей стороне, виновной в наступлении страхового случа€, претензий с целью получени€ возмещени€ за причиненный ущерб.

—¬ќ…—“¬≈ЌЌџ… “ќ¬ј–” ѕќ–ќ  - внутреннее свойство товара, в результате которого ему причин€етс€ повреждение без воздействи€ внешних факторов.

—≈–“»‘» ј“  ј„≈—“¬ј - документ, удостовер€ющий качество соответствующей партии товара.

—≈–“»‘» ј“ ¬≈—ќ¬ќ… - ведомость, содержаща€ перечень каждой партии груза с указанием ее массы. —оставл€етс€ в портах и на железнодорожных станци€х.

—≈–“»‘» ј“ ќ ѕ–ќ»—’ќ∆ƒ≈Ќ»» - документ, официально удостовер€ющий страну происхождени€ соответствующего товара.

—ќ¬ћ≈—“Ќјя ”ѕј ќ¬ ј - упаковочное место, в котором находитс€ больше, чем один груз.

—ѕ≈÷»‘» ј÷»я - перечень товаров с указанием их количества и качественных характеристик.

—“»¬»ƒќ– - специализированна€ фирма или организаци€, осуществл€юща€ погрузку и выгрузку судов.

—“ќ»ћќ—“№ √–”«ј ¬ Ќ≈ѕќ¬–≈∆ƒ≈ЌЌќћ —ќ—“ќяЌ»» - сравнение брутто-стоимости груза в поврежденном состо€нии с брутто-стоимостью в неповрежденном состо€нии, установленной в пункте назначени€ (дл€ определени€ частичного убытка, возмещаемого страховщиком).

—“–ј’ќ¬јЌ»≈ ѕ≈–≈¬ќ«ќ  ∆»¬ќ“Ќџ’ - особое страхование на услови€х специальных оговорок, так как животные не попадают под пон€тие груза или обычного товара.

—“–ј’ќ¬ќ… »Ќ“≈–≈— - мера материальной заинтересованности в страховании.

—ё–¬≈…≈– - эксперт, производ€щий осмотр судов и грузов и дающий заключение об их состо€нии, размере повреждений при авари€х, мореходности судна и т.д.

“»ѕ “ј–џ - классификационна€ единица, определ€юща€ “ару по материалу.

“ќ¬ј–ќ–ј—ѕќ–яƒ»“≈Ћ№Ќџ… ƒќ ”ћ≈Ќ“ - документ, олицетвор€ющий собой товар (груз) и дающий право его держателю распор€жатьс€ указанным в нем товаром (грузом).   числу таких документов относитс€ страховой полис.

“ќЋ ќ¬јЌ»≈ ”—Ћќ¬»… ѕќЋ»—ј - объ€снение без искажени€ смысла. ¬с€кие двусмысленные, неточные и неопределенные формулировки полиса должны истолковыватьс€ в пользу страховател€. ѕри толковании условий полиса прежде всего до внимание должно быть прин€то то, что написано от руки, затем напечатанный на машинке текст, штампы, стандартные оговорки, услови€, напечатанные непосредственно на полисе, принимаютс€ во внимание в последнюю очередь.

“–јЌ—ѕќ–“Ќјя “ј–ј - элемент упаковки продукции, как правило, расфасованной в потребительскую тару, или вспомогательные упаковочные средства и материалы.

“–»ѕЋ» ј“ - третий экземпл€р документа.

”Ѕџ“ќ  ¬ –≈«”Ћ№“ј“≈ ¬џѕјƒ≈Ќ»я √–”«ј »« —“–ќѕќ¬ - следствие выпадени€ груза из стропов при погрузочно-разгрузочных работах.

”Ѕџ“ќ  ќ“ –≈јЋ»«ј÷»» —ѕј—≈ЌЌќ√ќ »ћ”ў≈—“¬ј - разница между полученной суммой выручки от продажи спасенного имущества и страховой суммой.

”ѕј ќ¬ ј - комплекс защитных мер и материальных средств по подготовке продукции промышленного и сельскохоз€йственного производства к транспортированию и хранению, дл€ обозначени€ ее максимальной сохранности и придани€ транспортабельного состо€ни€. ”паковка представл€ет собой потребительскую и транспортную тару, прокладочные и амортизирующие материалы, вспомогательные упаковочные средства и материалы.

”ѕј ќ¬ќ„Ќџ… Ћ»—“ - перечень предметов, вход€щих в одно грузовое место (€щик, кипу и т.п.).

”ѕј ќ¬џ¬јЌ»≈ - представл€ет собой одну или несколько операций на специальных машинах или вручную, в большинстве своем завершающих технологический процесс производства данной продукции. ”сушка,

”“≈„ ј, утр€ска - убытки от названных факторов, вследствие естественных свойств соответствующих товаров (грузов).

‘ј “”–ј - документ, служащий доказательством наличи€ торговой сделки. ќсновополагающий документ при ликвидации убытков.

‘Ћя√ј - транспортна€ многооборотна€ тара с корпусом цилиндрической формы и цилиндрической горловиной, диаметр которой меньше диаметра корпуса, с приспособлением дл€ переноса, сливной горловиной и крышкой с затвором.

‘–јЌЎ»«ј - определенна€ часть убытков страховател€, не подлежаща€ возмещению страховщиком в соответствии с услови€ми страховани€.

‘–јЌЎ»«ј Ѕ≈«”—Ћќ¬Ќјя - ответственность страховщика определ€етс€ размером убытка за минусом франшизы.

‘–јЌЎ»«ј ”—Ћќ¬Ќјя - страховщик освобождаетс€ от ответственности за убыток, если его размер не превышает размера франшизы, и убыток подлежит возмещению полностью, если его вАШразмер превышает франшизу.

яў»  - транспортна€ тара с корпусом, имеющим в сечении, параллельном дну, преимущественно форму пр€моугольника, с дном, двум€ торцевыми и боковыми стенками, с крышкой или без нее.


ѕо материалам: gruzperevozim.org

<< вернутьс€



Copyright © 2010 Wellary.com грузоперевозки и транспорт
ќ Wellary.com –еклама на сайте «аконодательство „астые вопросы Ќовости ѕользовательское соглашение